FANDOM



« Les gens se sont mis à m'appeler une 'sorcière'... »
―Meta Salmhofer[src]

La fuite de la sorcière Salmhofer est une chanson de Mothy publiée le 30 juillet 2012 sur NicoNico. Il s'agit de la troisième chanson de l'Histoire du Péché Originel. Elle raconte la vie de Meta Salmhofer jusqu'aux événements de Moonlit Bear.

RésuméModifier

Dans cette chanson, Meta Salmhofer raconte son histoire. Elle se présente comme une orpheline ayant grandi sans connaître ses parents. À vingt ans, elle tombe amoureuse d'un meurtrier, Pale Noël. L'influence négative de celui-ci sur Meta pousse alors les gens de la ville à la surnommer la "Sorcière". Un jour, elle aperçoit Eve Moonlit, couverte de sang et désespérée après la perte de ses enfants. Au même moment, Meta est capturée et jetée en prison.

Le jour de son exécution, un homme ressemblant à son ancien amant, Seth Twiright, propose de la faire libérer si elle accepte en échange de devenir son cobaye. Meta accepte et fuit avec lui dans son laboratoire. Là, elle participe au Projet 'Ma' : Seth lui implante les "graines divines" et Meta donne naissance à deux jumeaux, Hänsel et Gretel, nés sans père. Alors qu'elle les contemple, Meta se rappelle brutalement qu'elle aussi a été créée artificiellement. Refusant de voir ses enfants grandir sans amour et subir le même destin que le sien, elle s'enfuit avec eux du laboratoire.

Sa fuite la conduit jusqu'à la Forêt de Held où elle s'établit, vivant à l'abri des regards. Une nuit qu'elle se promène dans la forêt, Meta dépose les deux bébés près d'un arbre. Quand elle revient, ils ont disparu.

CompositionModifier

La voix de MEIKO est utilisée pour retranscrire celle de Meta (accompagnée d'un filtre radio dans la dernière partie). L'instrumental est uniquement composé d'un synthétiseur.

ParolesModifier

花散る森の道 駆け抜けた<
赤い二つの果実
胸に抱いて 夜を走る 逃亡者

父も知らず 母も知らず
一人ぼっちで育ってきた
二十歳の時 愛したのは
人殺しの犯罪者

悪に惹かれたならば
自らも染まっていく
そして人は私を
『魔女』と呼んだ

花咲く悪の道 駆け抜けた
赤い鮮血を浴びて
背徳の愛に逃げ込んだ咎人

「子供たちがどこにもいない」
血まみれで泣き叫ぶ女
それを見下ろす私に突如
巻きつけられた鎖

罪はいつか裁かれるもの
牢獄は無機質で暗く
処刑椅子の前に立った
彼に似ている科学者

ここから出たい私
実験台が欲しい科学者
今 二人の利害が重なった

冷たい石の道 駆け抜けた
白い囚人服を脱いで
向かうその先には研究所

埋め込まれた神の種が
私の中で鼓動をたてた
産み落とした可愛い双子
父のいない実験体

思い出した 思い出した
私もかつてこんなふうに
ビーカーの中で作り出された
人造体 (ghoul child) だったことを

管に繋がれた我が子たち
身勝手なのはわかってる
この子たちを玩具にはさせやしない!

逃げてばかりの人生でした
私が得られなかった
ひとかけらの愛を
せめてこの子たちには与えたい

花散る森の道 駆け抜けた
愛する二人の赤子
胸に抱いて 夜を走る 逃亡者

隣の国 隠れ暮らす
人目は避けなきゃいけないの
月夜の中 出かけるのは
子供たちと私が

お気に入りのエルドの森
楽しい散歩になるはずなのに
ほんの少し目を離したすきに
「子供たちがどこにもいないの」

Hana chiru mori no michi kakenuketa
Akai futatsu no kajitsu
Mune ni daite yoru wo hashiru toubousha

Chichi mo shirazu haha mo shirazu
Hitori bocchi de sodatte kita
Hatachi no toki aishita no wa
Hitogoroshi no hanzaisha

Aku ni hikareta naraba
Mizukara mo somatte iku
Soshite hito wa watashi wo
"Majo" to yonda

Hana saku aku no michi kakenuketa
Akai senketsu wo abite
Haitoku no ai ni nigekonda togabito

"Kodomotachi ga doko ni mo inai"
Chimamire de nakisakebu onna
Sore wo miorosu watashi ni totsujo
Maki tsukerareta kusari

Tsumi wa itsuka sabakareru mono
Rougoku wa mukishitsu de kuraku
Shokei isu no mae ni tatta
Kare ni nite iru kagakusha

Koko kara detai watashi
Jikkendai ga hoshii kagakusha
Ima futari no rigai ga kasanatta

Tsumetai ishi no michi kakenuketa
Shiroi shuujin fuku wo nuide
Mukau sono saki ni wa kenkyuujo

Umekomareta kami no tane ga
Watashi no naka de kodou wo tateta
Umiotoshita kawaii futago
Chichi no inai jikkentai

Omoidashita omoidashita
Watashi no katsute konna fuu ni
Biikaa no naka de tsukuridasareta
GHOUL CHILD datta koto wo

BIIKAA ni tsunagareta waga kotachi
Migatte na no wa wakatteru
Kono kotachi wo omocha ni wa saseyashinai !

Nigete bakari no jinsei deshita
Watashi ga erarenakatta
Hito kakera no ai wo
Semete kono kotachi ni wa ataetai

Hana chiru mori no michi kakenuketa
Aisuru futari no akako
Mune ni daite yoru wo hashiru toubousha

Tonari no kuni kakure kurasu
Hitome wa sakenakya ikenai no
Tsukiyo no naka dekakeru no wa
Kodomo tachi to watashi ga

Okiniiri no ERUDO no mori
Tanoshii sanpo ni naru hazu na no ni
Honno sukoshi me wo hanashita suki ni
"Kodomotachi ga doko ni mo inai no"

Chansons liéesModifier

Moonlit BearModifier

Moonlit Bear explique l'origine de la disparition des enfants de Meta, leur enlèvement par Eve Moonlit et la course poursuite qui va s’ensuivre entre les deux femmes.

Projet 'Ma'Modifier

Projet 'Ma' raconte l'échec du précédent projet, qui va conduire Seth Twiright à se mettre en quête d'une nouvelle cobaye pour faire naître les jumeaux.

Hänsel, le Garçon de la FinModifier

Hänsel, le Garçon de la Fin raconte plus en détail l'histoire de Hänsel, sa naissance programmée et les événements qui dicteront sa vie.

AlbumsModifier

ApparitionsModifier

AnecdotesModifier

ConceptualisationModifier

  • Le nom "Salmhofer" peut signifier en allemand "héritier du saumon" ou "élevage de saumon". Les saumons sont réputés pour remonter les rivières afin de pondre leurs œufs là où ils sont nés.
  • Dans la mythologie nordique, le dieu Loki, transformé en saumon, tente d'échapper à son châtiment en remontant une rivière.

CuriositésModifier

  • Dans le clip, deux cercles rouges apparaissent plusieurs fois mais avec des motifs différents (fruits, tâches de sang, dragons, fleurs et fœtus).
  • Chacun de ces motifs est lié à Hänsel et Gretel ou à leur mère. L'écusson de Levianta apparaît aussi au milieu des images de dragons et de fœtus, faisant référence à l'implication du pays dans le Projet 'Ma'.
  • La chanson se termine par des croassements, le même son que l'on entend au début de Moonlit Bear.

GalerieModifier

Interférence d'un bloqueur de publicité détectée !


Wikia est un site gratuit qui compte sur les revenus de la publicité. L'expérience des lecteurs utilisant des bloqueurs de publicité est différente

Wikia n'est pas accessible si vous avez fait d'autres modifications. Supprimez les règles personnalisées de votre bloqueur de publicité, et la page se chargera comme prévu.